[NEWS UPDATE] – FT8WW is now history with over 50,000 QSOs on HF and about 1300 on QO-100. The geomagnetic measurement was very late today, so Thierry had to close
down earlier than anticipated. The last log will be uploaded tomorrow morning. If any issue, please contact Paul F6EXV on qsl.crozet@orange.fr
Paul also mentions that he would appreciate if people want to make an OQRS (whether direct or bureau) please do it quickly, so he can figure out how many
more QSL cards must be ordered from the printer.
A full summary on FT8WW operation will follow in due course. In the meantime, scroll to bottom
of this post and read up – the entire timeline is covered right here on DX-World.
[NEWS UPDATE] – FT8WW fait désormais partie de l’histoire avec plus de 50 000 QSO sur HF et environ 1300 sur QO-100. La mesure géomagnétique était très en retard aujourd’hui, donc Thierry a dû fermer
vers le bas plus tôt que prévu. Le dernier log sera mis en ligne demain matin. En cas de problème, veuillez contacter Paul F6EXV au qsl.crozet@orange.fr
Paul mentionne également qu’il apprécierait que les gens veuillent faire un OQRS (que ce soit directement ou au bureau) s’il vous plaît faites-le rapidement, afin qu’il puisse déterminer combien
d’autres cartes QSL doivent être commandées auprès de l’imprimeur.
Un résumé complet sur le fonctionnement du FT8WW suivra en temps voulu. En attendant, faites défiler vers le bas
de cet article et lisez-le – toute la chronologie est couverte ici sur DX-World.
NEWS UPDATE – Dom 3Z9DX provides the latest info on the upcoming Rebel DX Group
DXpedition to Tarawa.
Bula folks. We are doing final preparations for T30UN, Western Kiribati.
We will have 2 x CW operators, 1 x SSB and 7 x FT8 stations. We will be joined by T33KC who just arrived from Banaba to help with everything for us.
We will be located in the northern tip of Tarawa. This place has no electricity, so we will run 3 generators.
And now the important part: Is there anyone who is willing to donate used, simple amateur radio to Kaam T33T (IC-706? FT-857? TS-480?) or any other HF
radio? He is currently using an old HF radio which needs to be programmed before use. It has no S-meter, no SWR meter, nothing. I already donated to Kaam 3 antennas, 2 generators, tons
of coax, and now he will get a laptop and other things. I can cover shipping costs to Fiji if someone is willing to support him, and take it with us to Tarawa.
MISE À JOUR DES NOUVELLES – Dom 3Z9DX fournit les dernières informations sur le prochain Groupe Rebel DX
DXpedition à Tarawa.
Mec Bula. Nous effectuons les derniers préparatifs pour T30UN, Western Kiribati.
Nous aurons 2 opérateurs CW, 1 SSB et 7 stations FT8. Nous serons rejoints par T33KC qui vient d’arriver de Banaba pour nous aider avec tout.
Nous serons situés dans la pointe nord de Tarawa. Cet endroit n’a pas d’électricité, nous allons donc faire fonctionner 3 générateurs.
Et maintenant la partie importante : y a-t-il quelqu’un qui est prêt à faire don d’une simple radio amateur usagée à Kaam T33T (IC-706 ? FT-857 ? TS-480 ? ) ou tout autre HF
radio? Il utilise actuellement une vieille radio HF qui doit être programmée avant utilisation. Il n’a pas de S-mètre, pas de compteur SWR, rien. J’ai déjà donné à Kaam 3 antennes, 2 générateurs, des tonnes
de câble coaxial, et maintenant il obtiendra un ordinateur portable et d’autres choses. Je peux couvrir les frais d’expédition vers les Fidji si quelqu’un est prêt à le soutenir, et
l’emporter avec nous à Tarawa.
Jean-Luc, F1ULQ will again be active from Guadeloupe (QTH: FG8OJ) as TO1Q starting March 20 for 2 weeks. QRV on HF bands + 6m; SSB &
FT8. QSL via H/c, direct / buro, LoTW.
Picture is of F1ULQ and FG8OJ during 2022 TO1Q activity.
Version traduite en Français via Google Translate
TO1Q – Guadeloupe
Jean-Luc, F1ULQ sera à nouveau actif depuis la Guadeloupe (QTH : FG8OJ) en tant que TO1Q à partir du 20 mars pendant 2 semaines. QRV sur bandes HF + 6m ; BLU &
FT8. QSL via H/c, direct/buro, LoTW.
La photo montre F1ULQ et FG8OJ pendant l’activité TO1Q 2022.
[UPCOMING] – All systems are go. Inventories have been checked, equipment tested and operator briefings
complete. Expect to hear VK9NT on the bands from 0800UTC on 17 March 23.
[MARCH 11] – “The VK9NT Team had our final round of readiness meetings (Zoom and phone) this last
week and we’re comfortable all the gear is tested, inventories checked and readiness processes in place. We expect to arrive on Norfolk Island at about 0330UTC on Friday 17th March and
(hopefully) have the FT8 station up by 0700UTC, closely followed by the CW and SSB stations. Please check our qrz.com page which will be our primary channel to release news updates as
they come to hand. We also have a Facebook page for more informal information sharing.
In a first for our team, we’ve setup a Discord channel for people
to alert us to 160 and 6m openings.”
[FEBRUARY 17] Chris VK3QB, Luke VK3HJ, Alan VK6CQ, Patrick VK2PN along with guest ops
Matt K0BBC and Tom VK3FTOM will be active from Norfolk Island as VK9NT during March 17-31, 2023. QRV on 160-6m. Contest callsign VJ9N has been allocated
and will be used by the team for the CQWW WPX Contest SSB on 25/26 March.
Version traduite en Français via Google Translate
VK9NT & VJ9N – Île Norfolk
[UPCOMING] – Tous les systèmes fonctionnent. Les inventaires ont été vérifiés, les équipements testés et les opérateurs informés
complet. Attendez-vous à entendre VK9NT sur les bandes à partir de 0800UTC le 17 mars 23.
[11 MARS] – ‘L’équipe VK9NT a eu notre finale ronde de réunions de préparation (Zoom et téléphone) ce dernier
semaine et nous sommes convaincus que tout le matériel est testé, les inventaires vérifiés et les processus de préparation en place. Nous prévoyons d’arriver sur l’île Norfolk vers 03h30 UTC le vendredi 17 mars et
(espérons-le) avoir la station FT8 à 0700UTC, suivie de près par les stations CW et SSB. Veuillez consulter notre page qrz.com qui sera notre principal canal pour publier des mises à jour au fur et à mesure
ils viennent à portée de main. Nous avons également une page Facebook pour plus d’informations informelles partage.
Dans une première pour notre équipe, nous avons créé un canal Discord pour les personnes
pour nous alerter des ouvertures de 160 et 6 m.’
[17 FEVRIER] Chris VK3QB, Luke VK3HJ, Alan VK6CQ, Patrick VK2PN avec des opérateurs invités
Matt K0BBC et Tom VK3FTOM seront actifs depuis l’île Norfolk en tant que VK9NT du 17 au 31 mars 2023. QRV sur 160-6m. L’indicatif du concours VJ9N a été attribué
et sera utilisé par l’équipe pour le CQWW WPX Contest SSB les 25/26 mars.
Stian, LB5SH along with Bjørn, LA1UW, Tor, LA3WAA, and Kristoffer, LB0VG will be active from Market Reef during May 20-27, 2023. More info here or here.
When time permits, Steven KG4LJB is active from Eleuthera, Bahamas NA-001 as C6AJB until March 24th. QRV on 80-10m, SSB & FT8. No CW. Possibility of 60m activity.
Eleuthera is located in the Bahamas approximately 230 miles east of the southern tip of Florida. The name of the island comes from the Greek adjective
“eleútheros” which means “freedom”. This skinny island is approximately 90 miles between its furthest ends and averages less than a mile wide in most places. Eleuthera is known for
having one of the better selections of pristine beaches in the Bahamas.
Version traduite en Français via Google Translate
C6AJB – Bahamas
Lorsque le temps le permet, Steven KG4LJB est actif depuis Eleuthera, Bahamas NA-001 en tant que C6AJB jusqu’au 24 mars. QRV sur 80-10m, SSB & FT8. Pas de CW. Possibilité d’activité de 60m².
Eleuthera est située aux Bahamas à environ 230 miles à l’est de la pointe sud de la Floride. Le nom de l’île vient de l’adjectif grec
« eleútheros » qui signifie « liberté ». Cette île maigre mesure environ 90 milles entre ses extrémités les plus éloignées et mesure en moyenne moins d’un mille de large dans la plupart des endroits. Eleuthera est connue pour
avoir l’une des meilleures sélections de plages immaculées des Bahamas.
The Winter 2023 NCDXF Newsletter is now available. Please use this link to access all NCDXF Newsletters, including this new issue: Look on the page for 2023 and click on the box for Winter. Or download it using this direct link:
Articles included in this issue are:
Monaco DXpedition by Florian “Flo” van der Wagt, PB8DX
From the President’s desk by Kevin Rowett, K6TD
50 Years Ago: A Blast From the Past
Radio In A Box Update by George Wallner, AA7JV
RIB Demonstration in Visalia
VU4W Andaman Islands DXpedition by Yuris Petersons, YL2GM
NCDXF International Beacon Project
NCDXF Director Profile: Don Greenbaum, N1DG
Cycle 25 Fund & Cycle 25 Society
DXpedition Lending Library
NCDXF Contribution & Order Form
Your contributions enable NCDXF to support its mission and this newsletter. The last page of the Newsletter has a form you can use when making contributions or ordering supplies.
It can be printed and mailed, or you can use the following link to contribute on-line:
THANK YOU for your support and enjoy the Newsletter! Best DX and 73, NCDXF
Version traduite en Français via Google Translate
NCDXF : Bulletin d’information de l’hiver 2023
La newsletter NCDXF hiver 2023 est maintenant disponible. Veuillez utiliser ce lien pour accéder à toutes les newsletters NCDXF, y compris ce nouveau numéro : Regardez sur la page pour 2023 et cliquez sur la case pour l’hiver. Ou téléchargez-le en utilisant ce lien direct :
Les articles inclus dans ce numéro sont :
Monaco DXpedition par Florian ‘Flo’ van der Wagt, PB8DX
Du bureau du président par Kevin Rowett, K6TD
Il y a 50 ans : une explosion du passé
Mise à jour de Radio In A Box par George Wallner, AA7JV
Démonstration RIB dans Visalia
VU4W Andaman Islands DXpedition par Yuris Petersons, YL2GM
Projet de balise internationale NCDXF
Profil du directeur du NCDXF : Don Greenbaum, N1DG
Fonds Cycle 25 & Société Cycle 25
Bibliothèque de prêt DXpedition
Formulaire de commande et de contribution NCDXF
Vos contributions permettent au NCDXF de soutenir sa mission et cette newsletter. La dernière page du bulletin contient un formulaire que vous pouvez utiliser pour faire des contributions ou commander des fournitures.
Il peut être imprimé et envoyé par la poste, ou vous pouvez utiliser le lien suivant span> pour contribuer en ligne :
MERCI pour votre soutien et profitez de la Newsletter ! Meilleurs DX et 73, NCDXF
[REMINDER] Pierre, VK3KTB will again be active as VY0ERC from the Eureka Amateur Radio Club, Ellesmere Island, NA-008 during March 15 to April 12,
2023. QRV when time permits as the main purpose of his trip is work related at the Polar Environment Atmospheric Research Laboratory (PEARL).
[RAPPEL] Pierre, VK3KTB sera de nouveau actif en tant que VY0ERC du Eureka Amateur Radio Club, Ellesmere Island, NA-008 du 15 mars au 12 avril.
2023. QRV lorsque le temps le permet, car le but principal de son voyage est le travail lié au Laboratoire de recherche atmosphérique sur l’environnement polaire (PEARL).
It took some time to get everything sorted to visit Nauru and at the moment they are in the middle of a big COVID outbreak, so what I can and can’t do remains somewhat
fluid. I’m staying at the only hotel that answered my emails and I don’t know what I will be able to put up antenna wise. Will see when I get there but will take a few options with me,
mostly end-fed. I am only taking this time around my FT-891 barefoot and a trusty HP laptop. With a PowerWerx PSU. I have my LoTW certificate for C21TS but nothing is going to happen
until I return home. At this stage no plans to use Club Log this time around. Look for me on Sunday the 19th on high bands with some luck.
MARCH 11
I will be in Nauru from March 18th the 24th 2023. So 6 days on the ground. There is a lot of unknowns but I will have my FT-891 plus my trusty HyEnd Endfed with 22m wire
and will take 44 metre wire also. And just in case all else fails a 6m /10m mobile whip with mag base. Worst case scenario I might pop up on 6m and 10m only. Am hoping I can string up
some wire though. I will find some way to get updates – probably via a Facebook page or whatever works from there – as internet is a bit of an unknown at this stage. This will be FT8 only,
don’t ask for SSB or CW. No skeds. I will be using MSHV on secondaries in multi stream mode. If all goes well I will be moving to Nauru for an extended period, as in more than 1 year
some time after June this year.
MISE À JOUR DES NOUVELLES – Informations de Phil, FK1TS / C21TS
Il a fallu un certain temps pour que tout soit trié pour visiter Nauru et en ce moment ils sont au milieu d’une grande épidémie de COVID, donc ce que je peux et ne peux pas faire reste un peu
fluide. Je loge dans le seul hôtel qui a répondu à mes mails et je ne sais pas ce que je pourrai mettre en place au niveau antenne. Je verrai quand j’y arriverai mais prendrai quelques options avec moi,
principalement alimentés en bout. Je ne prends cette fois que mon FT-891 pieds nus et un ordinateur portable HP fidèle. Avec une alimentation PowerWerx. J’ai mon certificat LoTW pour C21TS mais rien ne va se passer
jusqu’à mon retour à la maison. À ce stade, il n’est pas prévu d’utiliser Club Log cette fois-ci. Cherchez-moi le dimanche 19 sur les bandes hautes avec un peu de chance.
11 MARS
Je serai à Nauru du 18 au 24 mars 2023. Donc 6 jours sur le terrain. Il y a beaucoup d’inconnues mais j’aurai mon FT-891 plus mon fidèle HyEnd Endfed avec 22m de fil
et prendra également 44 mètres de fil. Et juste au cas où tout le reste échouerait, un fouet mobile de 6 m/10 m avec base magnétique. Dans le pire des cas, je pourrais apparaître uniquement sur 6m et 10m. J’espère pouvoir enchaîner
un peu de fil quand même. Je trouverai un moyen d’obtenir des mises à jour – probablement via une page Facebook ou tout ce qui fonctionne à partir de là – car Internet est un peu inconnu à ce stade. Ce sera uniquement FT8,
ne demandez pas SSB ou CW. Pas de skis. J’utiliserai MSHV sur des secondaires en mode multi-flux. Si tout se passe bien, je déménagerai à Nauru pour une période prolongée, comme dans plus d’un an
quelque temps après juin de cette année.
NEWS UPDATE – Info directly from Phil, FK1TS / C21TS:
I will be in Nauru from March 18th the 24th 2023. So 6 days on the ground. There is a lot of unknowns but I will have my FT-891 plus my trusty
HyEnd Endfed with 22m wire and will take 44 metre wire also. And just in case all else fails a 6m /10m mobile whip with mag base. Worst case scenario I might pop up on 6m and 10m only.
Am hoping I can string up some wire though. I will find some way to get updates – probably via a Facebook page or whatever works from there – as
internet is a bit of an unknown at this stage. This will be FT8 only, don’t ask for SSB or CW. No skeds. I will be using MSHV on secondaries in multi
stream mode. If all goes well I will be moving to Nauru for an extended period, as in more than 1 year some time after June this year.
MISE À JOUR DES NOUVELLES – Informations provenant directement de Phil, FK1TS / C21TS :
Je serai à Nauru du 18 au 24 mars 2023. Donc 6 jours sur le terrain. Il y a beaucoup d’inconnues mais j’aurai mon FT-891 plus mon fidèle
HyEnd Endfed avec un fil de 22 m et prendra également un fil de 44 mètres. Et juste au cas où tout le reste échouerait, un fouet mobile de 6 m/10 m avec base magnétique. Dans le pire des cas, je pourrais apparaître uniquement sur 6m et 10m.
J’espère que je peux enfiler du fil cependant. Je trouverai un moyen d’obtenir des mises à jour – probablement via une page Facebook ou tout ce qui fonctionne à partir de là – comme
Internet est un peu inconnu à ce stade. Ce sera uniquement FT8, ne demandez pas SSB ou CW. Pas de skis. Je vais utiliser MSHV sur les secondaires en multi
mode flux. Si tout se passe bien, je déménagerai à Nauru pour une période prolongée, comme dans plus d’un an quelque temps après juin de cette année. p>
[NEWS UPDATE] – HI0LT is now QRV. Here’s a few pictures and video of the activity. More images / videos here.
[PREVIOUSLY] – Team members of Loma del Toro DX Club will be active from Isla Cabras NA-122 as HI0LT during March 12-19,
2023. QRV 160-2m; CW, SSB, RTTY, FT8/FT4. QSL via EB7DX.
Isla Cabras is a small white sand caye which lies across from El Morro, Dominican Republic and just a couple of minutes off the coast of Montecristi,
easily accessible by boat, enjoying soft sand, calm turquoise seas, and seclusion near town. There’s no development here except for a small lighthouse tower.
Version traduite en Français via Google Translate
HI0LT – Île aux chèvres NA-122
[NOUVELLES MISE À JOUR] – HI0LT est maintenant QRV. Voici quelques photos et vidéo de l’activité. Plus d’images / vidéos ici.
[PRÉCÉDEMMENT] – Les membres de l’équipe du Loma del Toro DX Club seront actifs depuis Isla Cabras NA-122 en tant que HI0LT strong> du 12 au 19 mars, 2023. QRV 160-2m ; CW, SSB, RTTY, FT8/FT4. QSL via EB7DX.
Isla Cabras est une petite caye de sable blanc qui se trouve en face d’El Morro, en République dominicaine et à quelques minutes de la côte de Montecristi,
facilement accessible en bateau, profitant d’un sable doux, d’une mer turquoise calme et de l’isolement près de la ville. Il n’y a pas de développement ici, à l’exception d’une petite tour de phare.
I crossed a barrier of 150 QSOs on 6m giving new IOTA on VHF to many chasers. There was an opening to JA8 and Central Asia between 0500z-0700z
followed by massive opening starting 1120z to rest of JA. The pileup was huge so I decided QSY to FT4 what allowed me to improve QSO’s rate. I have never experienced such 6m propagation
in SP – read more
J’ai franchi une barrière de 150 QSO sur 6m donnant de nouveaux IOTA sur VHF à de nombreux chasseurs. Il y a eu une ouverture vers JA8 et l’Asie centrale entre 0500z et 0700z
suivi d’une ouverture massive à partir de 1120z jusqu’au reste de JA. L’empilement était énorme, j’ai donc décidé de QSY à FT4, ce qui m’a permis d’améliorer le taux de QSO. Je n’ai jamais connu une telle propagation à 6 m
dans SP – en savoir plus p>
Take, JS6RRR (also JI3DST/5, JJ5RBH/5 & JR8YLY/5) will be active from Shodo
Island AS-200 during March 25 to April 5, 2023. QRV on 80-6m, SSB/CW/FM/RTTY/JT65 using various calls above on different modes. QSL via QRZ.com info.
Version traduite en Français via Google Translate
JI3DST – Île de Shodo, AS-200
Take, JS6RRR (également JI3DST/5, JJ5RBH/5 & JR8YLY/5) sera actif depuis Shodo
Island AS-200 du 25 mars au 5 avril 2023. QRV sur 80-6m, SSB/CW/FM/RTTY/JT65 utilisant divers appels ci-dessus sur différents modes. QSL via les informations QRZ.com.
75th Anniversary of Macquarie Island Research Station (WAP AUS-Ø8)
7th March 1948-7th March 2023.
Established on March 7, 1948 Macca celebrates the 75th anniversary of its foundation.
In the early hours of the morning of 7th March 1948, HMALST 3501 (later renamed HMAS Labuan) anchors at Buckles Bay, Macquarie Island54° 29′ 56″ South, 158° 56′ 17″ East.
The ANARE team had arrived to establish a base that was to be permanently occupied for the next 75 years. The ANARE Club pays tribute to the 1306 men and women expeditioners who have wintered there during these 75 years.
The Voyage Leader of the 1948 Expedition, and Captain of the Ship, was Lieutenant Commander George Dixon
Macquarie Island is located half way between Tasmania and Antarctica and a Station was established on the “green sponge” in 1948. The Island was used as a half way point to establish the first radio link between Australia and Antarctica during Sir Douglas Mawson’s 1911 expedition.
The Macquarie Island Station (WAP AUS-Ø8) , commonly called Macca, is a permanent Australian Subantarctic Research Base, managed by the Australian Antarctic Division (AAD). The station lies at the base of Wireless Hill, between two bays on the isthmus at the northern end of the island.
75e anniversaire de la station de recherche de l’île Macquarie (WAP AUS-Ø8)
7 mars 1948-7 mars 2023.
Fondée le 7 mars 1948, Macca célèbre le 75e anniversaire de sa fondation.
Aux premières heures du matin du 7 mars 1948, HMALST 3501 (plus tard renommé HMAS Labuan) jette l’ancre à Buckles Bay, Île Macquarie54° 29′ 56″ Sud, 158° 56′ 17″ Est.
L’équipe ANARE était arrivée pour établir une base qui devait être occupée en permanence pendant les 75 prochaines années. Le Club ANARE rend hommage aux 1306 expéditionnaires hommes et femmes qui y ont hiverné durant ces 75 années.
Le chef de voyage de l’expédition de 1948 et le capitaine du navire étaient le lieutenant-commandant George Dixon
L’île Macquarie est située à mi-chemin entre la Tasmanie et l’Antarctique et une station a été établie sur ‘l’éponge verte’ en 1948. L’île a été utilisée comme point à mi-chemin pour établir la première liaison radio entre L’Australie et l’Antarctique lors de l’expédition de Sir Douglas Mawson en 1911.
La station de l’île Macquarie (WAP AUS-Ø8), communément appelée Macca, est une station subantarctique australienne permanente Base de recherche, gérée par la Division antarctique australienne (AAD). La station se trouve au pied de Wireless Hill, entre deux baies sur l’isthme à l’extrémité nord de l’île.