FEBRUARY 7 @ 18:50Z – After the first 24 hours, the team total 8,400 QSOs. However, they have to improve 160m reception because they’re
experiencing significant local QRM and the band is really noisy. They say it will be better soon.
FEBRUARY 6 – Pictures & video courtesy E44CC team + Pilot F8FKI.
Version traduite en Français via Google Translate
[QRV] E44CC Palestine DXpedition
7 FÉVRIER @ 18: 50Z – Après les 24 premières heures, l’équipe totalise 8 400 QSO. Cependant, ils doivent améliorer la réception sur 160 mètres car ils
connaît un QRM local important et le groupe est vraiment bruyant. Ils disent que ce sera mieux bientôt.
6 FÉVRIER – Photos et vidéo avec l’aimable autorisation de l’équipe E44CC + pilote F8FKI.
We’re on autopilot, next stop Punta Arenas, Chile.
The project is on schedule Team members will begin arriving in Punta Arenas on February 9 th , Braveheart is scheduled to arrive on February 13 th , we load the ship on Feb 14 th
and depart on Feb 15 th for Signy Island. Nigel Jolly will have already arrived by air to arrange for refueling and resupplying Braveheart.
Logging – Log Search We will use N1MM+ for logging and WSJT-X Version 2.1.2 for FT8 Assuming a stable satellite connection, QSOs will be uploaded to the log server in near real-
time, you can monitor logging activity at: https://www.m0urx.com/oqrs/logsearch.php?dxcallsign=VP8PJ We do not upload by band, by mode or by operating position.
OQRS will be available within 10 days after we leave the island. We need time to validate the logs.
QSL Manager, Tim M0URX, will work on Busted Calls and Not in Log issues
after the log is validated. Please use the form on Tim’s OQRS site, do not send e-mails.
Split Operation and Fox/Hound – The Band Plan is posted on our website (Island Operations), unless otherwise announced by the operator, all radio operations will be split.
FT8 will use Fox / Hound mode on all bands except 60m, where we will use normal FT8 operation. VP8PJ at Groups.io A reflector is available at groups.io for you to provide input to
the team. The pilots will monitor the reflector and summarize pertinent information by region. There’s a one-time registration for the reflector, please review the “Sticky Notes” at
the top of the message list. Please, no requests for log checks, busted calls, Not in Log, or schedules. We appreciate thoughtful and helpful information from your region.
VP8PJ+subscribe@groups.io
Follow the Braveheart Shortly before we leave Punta Arenas, we’ll activate the Garmin inReach personal locator. You’ll be able to follow our journey on the web during
the estimated 6 days at sea to and from the island. You can Follow Braveheart from our website or share.garmin.com/sorkney
K6TU’s Propagation as a Service – We thank Stu K6TU for making available his K6TU Propagation as a Service tool at no cost to you. Accessed from our website
(K6TU Propagation Tools), Stu’s website is configured with our station and antenna specifications. The tool automates and greatly simplifies the process of building VOCAP
predictions customized for your location. Knowing the details of our station configurations, location and antenna heights, the tool will generate your customized propagation charts.
WSPR Beacon “A QRP Labs Ultimate 3 WSPR beacon will be on board Braveheart running 30dBm on 40, 20 and 15m sequentially every 10 minutes whenever the VP8PJ/MM station is not in
use.”
Fundraising – Early donors (those that donated before we sail on February 15th) will receive their LoTW confirmation(s) while we’re on the island, usually within 24 hours of
the contact(s). All other donors will receive their LoTW confirmation(s) when OQRS opens. With the Braveheart and freight bills paid and the equipment in Chile, our last remaining
major expenses are shipping the equipment back home, generator fuel, port fees, general surcharges, fuel surcharge and a few smaller but still significant expense items. It’s not
unusual for unexpected fees and other charges to materialize so we remain vigilant with the budget management. We have over 600 individual (early) donors, 73 Premier
Sponsors and 55 club / foundation sponsors. Is your club or name/call sign listed on our website? All donations are appreciated and will help offset the project’s estimated
cost of ~$310,000(USD).
We want to thank everyone that helped us along the way to plan this project, especially members of the 2011 VP8ORK DX-pedition, Ralph K0IR and Don N1DG who provided invaluable
assistance and information. Their guidance through the landing permit process and island logistics is greatly appreciated. Thanks for your continued interest and support of our
project. Good luck in the pileups. 73, Team VP8PJ
Version traduite en Français via Google Translate
VP8PJ South Orkney Islands
2 FÉVRIER 2020
Nous sommes en pilote automatique, prochain arrêt à Punta Arenas, au Chili.
Le projet est dans les temps Les membres de l’équipe commenceront à arriver à Punta Arenas le 9 février, Braveheart devrait arriver le 13 février, nous chargerons le navire le 14 février
et départ le 15 février pour l’île Signy. Nigel Jolly sera déjà arrivé par avion pour organiser le ravitaillement et le ravitaillement de Braveheart.
Journalisation – Recherche de journaux Nous utiliserons N1MM + pour la journalisation et WSJT-X version 2.1.2 pour FT8 En supposant une connexion satellite stable, les QSO seront téléchargés sur le serveur de journaux en quasi-réel.
temps, vous pouvez surveiller l’activité de journalisation à: https://www.m0urx.com/oqrs/logsearch.php?dxcallsign\u003dVP8PJ Nous ne téléchargeons pas par bande, par mode ou par position de fonctionnement.
OQRS sera disponible dans les 10 jours après notre départ de l’île. Nous avons besoin de temps pour valider les journaux.
Le gestionnaire QSL, Tim M0URX, travaillera sur les appels interrompus et les problèmes d’absence de journal
une fois le journal validé. Veuillez utiliser le formulaire sur le site OQRS de Tim, ne pas envoyer d’e-mails.
Opération partagée et Fox / Hound – Le plan de bande est affiché sur notre site Web (opérations insulaires), sauf indication contraire de l’opérateur, toutes les opérations radio seront divisées.
FT8 utilisera le mode Fox / Hound sur toutes les bandes sauf 60m, où nous utiliserons le fonctionnement FT8 normal. VP8PJ sur Groups.io Un réflecteur est disponible sur groups.io pour vous permettre de saisir
l’équipe. Les pilotes surveilleront le réflecteur et résumeront les informations pertinentes par région. Il y a une inscription unique pour le réflecteur, veuillez consulter les «Notes autocollantes» sur
en haut de la liste des messages. S’il vous plaît, aucune demande de vérification de journal, d’appels interrompus, d’absence de journal ou d’horaires. Nous apprécions les informations réfléchies et utiles de votre région.
VP8PJ+subscribe@groups.io
Suivez le Braveheart Peu de temps avant de quitter Punta Arenas, nous activerons le localisateur personnel Garmin inReach. Vous pourrez suivre notre parcours sur le Web pendant
les 6 jours estimés en mer vers et depuis l’île. Vous pouvez suivre Braveheart à partir de notre site Web ou share.garmin.com/sorkney
Propagation en tant que service de K6TU – Nous remercions Stu K6TU d’avoir mis à disposition gratuitement son outil de propagation en tant que service K6TU. Accessible depuis notre site Web
(Outils de propagation K6TU), le site Web de Stu est configuré avec nos spécifications de station et d’antenne. L’outil automatise et simplifie considérablement le processus de construction de VOCAP
prévisions personnalisées pour votre emplacement. Connaissant les détails de la configuration de nos stations, l’emplacement et les hauteurs d’antenne, l’outil générera vos diagrammes de propagation personnalisés.
Balise WSPR «Une balise WSPR QRP Labs Ultimate 3 sera à bord de Braveheart exécutant 30 dBm sur 40, 20 et 15 m séquentiellement toutes les 10 minutes lorsque la station VP8PJ / MM n’est pas en
utiliser. ‘
Collecte de fonds – Les premiers donateurs (ceux qui ont fait un don avant notre départ le 15 février) recevront leur (s) confirmation (s) LoTW pendant que nous serons sur l’île, généralement dans les 24 heures suivant
le (s) contact (s). Tous les autres donateurs recevront leur (s) confirmation (s) LoTW à l’ouverture de l’OQRS. Avec le Braveheart et les factures de fret payés et l’équipement au Chili, notre dernier restant
les dépenses importantes sont le transport de l’équipement à la maison, le carburant du générateur, les frais de port, les suppléments généraux, le supplément pour le carburant et quelques dépenses plus petites mais toujours importantes. Ce n’est pas
inhabituel pour que des frais imprévus et d’autres charges se matérialisent, nous restons donc vigilants avec la gestion budgétaire Nous avons plus de 600 donateurs individuels (précoces), 73 Premier
Sponsors et 55 sponsors de clubs / fondations. Votre club ou votre nom / indicatif d’appel sont-ils répertoriés sur notre site Web? Tous les dons sont appréciés et aideront à compenser l’estimation du projet
coût de ~ 310 000 $ (USD).
Nous tenons à remercier tous ceux qui nous ont aidés à planifier ce projet, en particulier les membres de la VP8ORK DX-pedition 2011, Ralph K0IR et Don N1DG qui ont fourni une aide précieuse.
assistance et information. Leurs conseils tout au long du processus de délivrance des permis d’atterrissage et de la logistique de l’île sont grandement appréciés. Merci pour votre intérêt et votre soutien continus envers notre
projet. Bonne chance dans les pileups. 73, équipe VP8PJ
JANUARY 31, 2020 – Both ops now in Santiago, Chile.
to an IOTA DXpedition to Alejandro Selkirk Island, SA-101NEW. Today, we can reveal more info.
Nando, IT9YRE and Mike, K9AJ hope to be active from Alejandro Selkirk Island (SA-101NEW) during February 3-5, 2020 as CB0Z. QRV on CW/SSB;
40, 30, 20, 17 and 15m. Possibly FT8. Vertical antennas with 2 stations. [more]
Version traduite en Français via Google Translate
CB0Z Alejandro Selkirk Island, SA-101NEW.
31 JANVIER 2020 – Les deux opérations sont maintenant à Santiago, au Chili.
à une expédition IOTA DX vers l’île Alejandro Selkirk, SA-101NEW. Aujourd’hui, nous pouvons révéler plus d’informations.
Nando, IT9YRE et Mike, K9AJ espèrent être actifs depuis Alejandro Selkirk Island (SA-101NEW) du 3 au 5 février 2020 en tant que CB0Z . QRV sur CW / SSB;
40, 30, 20, 17 et 15m. Peut-être FT8. Antennes verticales à 2 stations. [Info]
Everything is well prepared. We are ready! Our flights are departing on January 29th from Berlin. We will arrive in our booked beach-house late on the 29th. All our equipment will be with us during the flights, so hopefully have not to wait for any late freight.
The team is very thankful to our early sponsors. They helped us to minimize the costs for over-sized baggage, license fees, transfers, rental costs and other costs for other ham related items.
With three 1-kW-stations with K3, micro KEYER II, Expert amplifier and a lot of band filters, 24/7 activity is planned. There will also be one backup station. We will try to operate a fair mix of CW, SSB, RTTY and FT8. Main target are the lower bands. No beams are with us this time. Perhaps we will be able to install two element wire antennas.
As we know the QRM situation on the usual FT8 frequencies in Europe, we will work mostly not on these ones and we will operate mostly in the F/H mode. Please don’t call us on our transmit- frequency. And yes, we plan to be QRV on 60 m in CW and FT8.
Version traduite en Français via Google Translate
[RAPPEL] HU1DL El Salvador
Tout est bien préparé. Nous sommes prêts! Nos vols partent le 29 janvier de Berlin. Nous arriverons dans notre maison de plage réservée tard le 29. Tout notre équipement sera avec nous pendant les vols, donc espérons ne pas avoir à attendre de fret tardif.
L’équipe est très reconnaissante envers nos premiers sponsors. Ils nous ont aidés à minimiser les coûts des bagages surdimensionnés, les frais de licence, les transferts, les frais de location et d’autres coûts pour d’autres articles liés au jambon.
Avec trois stations de 1 kW avec K3, micro KEYER II, amplificateur Expert et beaucoup de filtres de bande, une activité 24/7 est prévue. Il y aura également une station de secours. Nous allons essayer d’exploiter un mélange équitable de CW, SSB, RTTY et FT8. La cible principale est les bandes inférieures. Aucune poutre n’est avec nous cette fois. Peut-être pourrons-nous installer des antennes filaires à deux éléments.
Veuillez consulter notre page d’accueil https://hu1dl.mydx.de pour toute nouvelle tardive.
Comme nous connaissons la situation QRM sur les fréquences FT8 habituelles en Europe, nous ne travaillerons principalement pas sur celles-ci et nous fonctionnerons principalement en mode F / H. Veuillez ne pas nous appeler sur notre fréquence de transmission. Et oui, nous prévoyons d’être QRV sur 60 m en CW et FT8.
Swains Island DXpedition
Plus que 50 jours …
Les préparatifs font également partie du plaisir. Une charge de travail incroyable est effectuée par tous les membres de l’équipe. Antennes, matériel informatique, logiciels, installation du camp, bien-être médical, transport,
connexions par satellite, communication entre les camps, horaires de fonctionnement, vaccinations pour n’en nommer que quelques-uns.
Îles Orcades du Sud DXpedition VP8PJ
L’atterrissage et le camping à South Orkney nécessitent la permission de
plusieurs agences gouvernementales. Ce processus en plusieurs étapes prend des mois
Achevée.
Nous avons récemment reçu notre approbation finale, le «permis de la Loi sur la conservation de l’Antarctique» de la National Science Fondation
The preparations are part of the fun too! An amazing load of work is done by all team members. Antennas, hardware, software, the camp set up, medical well-being, transportation, satellite connections, inter-camp communication, operating schedules, vaccinations to name just a few.
Yesterday, we had a video conference call between all international team members to discuss the final loose ends. All lights are green.
The European members will depart from Amsterdam and Frankfurt on Saturday 7 March. Flying through Singapore, New Zealand and Samoa to their neighbouring islands – American Samoa. Our American members will depart the same weekend to meet up in Pago Pago.
Manu’Atele
The vessel Manu’Atele will bring us to Swains atoll. This will be a 24 hour journey. Landing on the island will be done by smaller boats at high tide to minimize reef issues. A serious challenge. Think of all the radio equipment, antenna materials, tents, generators, fuel and food for two weeks. The ship will leave after landing. Hopefully picking the team up again after 14 days.
SEPTEMBER 22, 2019 – From 10-25 March 2020 an international team of 10 operators will be active from Swains Island as W8S. QRV on all HF bands in CW, SSB, FT8 and RTTY with 4 stations from 2 separated camps. More info will follow the coming weeks. Website
Version traduite en Français via Google Translate
[MISE À JOUR] W8S Swains Island
Mise à jour du 20 janvier 2020
Les préparations font aussi partie du plaisir! Une charge de travail incroyable est effectuée par tous les membres de l’équipe. Antennes, matériel informatique, logiciels, installation du camp, bien-être médical, transport, connexions par satellite, communication entre les camps, horaires de fonctionnement, vaccinations pour n’en nommer que quelques-uns.
Hier, nous avons eu une visioconférence entre tous les membres de l’équipe internationale pour discuter des derniers points perdus. Tous les voyants sont verts.
Les membres européens partiront d’Amsterdam et de Francfort le samedi 7 mars. Voler à travers Singapour, la Nouvelle-Zélande et les Samoa vers leurs îles voisines – les Samoa américaines. Nos membres américains partiront le même week-end pour se retrouver à Pago Pago.
Le navire Manu’Atele nous amènera à l’atoll de Swains. Ce sera un voyage de 24 heures. L’atterrissage sur l’île se fera par des bateaux plus petits à marée haute pour minimiser les problèmes de récifs. Un défi sérieux. Pensez à tout l’équipement radio, au matériel d’antenne, aux tentes, aux générateurs, au carburant et à la nourriture pendant deux semaines. Le navire partira après l’atterrissage. J’espère reprendre l’équipe après 14 jours.
22 SEPTEMBRE 2019 – Du 10 au 25 mars 2020, une équipe internationale de 10 opérateurs sera active depuis Swains Island en tant que W8S . QRV sur toutes les bandes HF en CW, SSB, FT8 et RTTY avec 4 stations de 2 camps séparés. Plus d’informations suivront dans les prochaines semaines. Website
Landing and camping at South Orkney requires permission from several government agencies. This multi step process takes months to complete.We recently receivedour final approval, the“Antarctic Conservation Act Permit” from the National Science Foundation. Other agencies in the process were: the US Department of State and the Environmental Protection Agency. We appreciate the cooperation and assistance we received from these agencies to complete and submit the detailed applications and other required documentation.
New Corporate Sponsor
Joining the list of corporate sponsors is The DX Store, a supplier of quality products for the amateur radio market.
Equipment Status
After 8 weeks our sea container arrived in Punta Arenas, Chile on January 13, 2020.
Operating Schedule
The team will follow a rotating 4 hours on and 8 hours off schedule. In their off-time they’ll catch up on sleep, perform equipment / campsite maintenance, operate from positions available for roving operators, or (weather permitting) go back to Braveheart for a shower and hot meal.
Island Assignments
Each team member is assigned tasks while on the island. Major activities are prioritized and staffed accordingly. The Braveheart crew will help with the heavy lifting and other setup activities. After landing, designated teams will first erect the WeatherPort shelters, install the power grid, and furnish the sleeping and operating shelters. Meanwhile the antenna teams will install the HF antennas, followed by the low band antennas.Weather permitting, setup is expected to take approximately two days.
Fundraising
We appreciate the support from the worldwide DX and amateur radio community. With the addition of Japan’s Nara DX Association, The Spokane DX Association and W4DXCC By SEDCO Convention, we currently have fifty-twoclubs / foundations signed on, over 500individuals and 60Premier Sponsors who each donated $200(USD), or more. We continue to make progress towards our goal of the radio team paying 50% of the project cost with sponsorships paying the remainder. Is your DX club listed on our website?
Thanks for your continued interest and support of our project, we’ll publish one more press release before leaving home in early February. Good luck in the pileups. Website
Version traduite en Français via Google Translate
VP8PJ South Orkney Islands
DX-pédition des îles Orcades du Sud VP8PJ (AN-008)
Autorise
L’atterrissage et le camping à South Orkney nécessitent la permission de plusieurs agences gouvernementales. Ce processus en plusieurs étapes prend des mois. Nous avons récemment reçu notre approbation finale, le «Antarctic Conservation Act Permit» de la National Science Foundation. Les autres agences impliquées dans ce processus étaient: le Département d’État américain et l’Environmental Protection Agency. Nous apprécions la coopération et l’assistance que nous avons reçues de ces agences pour remplir et soumettre les demandes détaillées et autres documents requis.
Nouveau sponsor d’entreprise
Rejoindre la liste des sociétés commanditaires est The DX Store, un fournisseur de produits de qualité pour le marché de la radio amateur.
État de l’équipement
Après 8 semaines, notre conteneur maritime est arrivé à Punta Arenas, au Chili, le 13 janvier 2020.
Calendrier d’exploitation
L’équipe suivra un horaire tournant de 4 heures et de 8 heures hors service. Pendant leur temps libre, ils rattraperont leur sommeil, effectueront l’entretien de l’équipement / du camping, opéreront à partir des postes disponibles pour les opérateurs itinérants ou (si le temps le permet) retourneront à Braveheart pour prendre une douche et un repas chaud.
Affectations d’îles
Chaque membre de l’équipe se voit assigner des tâches sur l’île. Les principales activités sont classées par ordre de priorité et dotées en personnel. L’équipe de Braveheart aidera à soulever des charges lourdes et à d’autres activités de configuration. Après l’atterrissage, les équipes désignées érigeront d’abord les abris WeatherPort, installeront le réseau électrique et fourniront les abris de couchage et d’exploitation. Pendant ce temps, les équipes d’antennes installeront les antennes HF, suivies des antennes basse bande. Si le temps le permet, la configuration devrait prendre environ deux jours.
Collecte de fonds
Nous apprécions le soutien de la communauté mondiale de DX et de radio amateur. Avec l’ajout de l’association japonaise Nara DX, de l’association Spokane DX et de la convention W4DXCC By SEDCO, nous avons actuellement cinquante-deux clubs / fondations signés, plus de 500 individus et 60 sponsors principaux qui ont chacun donné 200 $ (USD) ou plus. Nous continuons de progresser vers notre objectif de faire en sorte que l’équipe de radio paie 50% du coût du projet, les parrainages payant le reste. Votre club DX est-il répertorié sur notre site Web?
Merci pour votre intérêt et votre soutien continus envers notre projet, nous publierons un autre communiqué de presse avant de quitter la maison début février. Bonne chance dans les pileups. Site Web ici
The Lagunaria DX Group is planning a large scale DXpedition to Timor-Leste (4W) in October / November 2020.
We currently have one team member in Timor-Leste negotiating with different ministries, companies and accommodation facilities. Right now we have positive feedback from all. We even already have a confirmed reservation for two close by lodges to have enough space to host up to 10 stations. 18 operators will be ready to hand out this entity to the world. Serious participation in both CQWW contests included!
More details and the first impressions from the island will be published soon on http://timor-leste-dx.de/.
Le groupe Lagunaria DX prévoit une expédition DX à grande échelle vers le Timor-Leste (4 W) en octobre / novembre 2020.
Nous avons actuellement un membre de l’équipe au Timor-Leste qui négocie avec différents ministères, entreprises et établissements d’hébergement. En ce moment, nous avons des commentaires positifs de tous. Nous avons même déjà une réservation confirmée pour deux lodges à proximité afin d’avoir suffisamment d’espace pour accueillir jusqu’à 10 stations. 18 opérateurs seront prêts à distribuer cette entité au monde. Participation sérieuse aux deux concours CQWW incluse!
Plus de détails et les premières impressions de l’île seront bientôt publiés sur http://timor-leste-dx.de/.
Îles Orcades du Sud DXpedition VP8PJ
Nous sommes heureux d’annoncer que l’indicatif d’appel pour l’expédition South Orkney 2020 du groupe Perseverance DX sera changé en VP8PJ
JANUARY 9 @ 03:30Z – Today, with the help of friends and colleagues from Israel, as well as materials from the market and local garage, the team were able to put up 2 GP on 40m and 20m. Most of their coax was in bags and not checked at customs, unlike antenna parts and masts, so they will now try to somehow build masts for other bands using electrical wire recently bought at local market. At the moment there are two radios running FT8 and CW.
JANUARY 7 @ 17:00Z – Unfortunately, the E44RU team hit a problem at customs whereby mast and antenna parts were retained and will be only be released upon departure. Earlier today the team were looking for shops with fishing rods and electrical wire. However, some equipment made it through customs and they are QRV on 80-40-30-20m so far.
NOVEMBER 30, 2019 — Russian Robinsons team members plan their next expedition. This time they’ll QRV from Palestine as E44RU with strong focus on low bands during January 6-14, 2020.
Team: Vasily R7AL, Vasily RA1ZZ, Leonid RW9JZ and Nikolai R5EC.
9 JANVIER @ 03: 30Z – Aujourd’hui, avec l’aide d’amis et de collègues d’Israël, ainsi que du matériel du marché et du garage local, l’équipe a pu mettre en place 2 GP sur 40m et 20m . La plupart de leurs câbles coaxiaux étaient dans des sacs et non contrôlés à la douane, contrairement aux pièces d’antenne et aux mâts, ils vont donc maintenant essayer de construire des mâts pour d’autres bandes en utilisant du fil électrique récemment acheté sur le marché local. À l’heure actuelle, il existe deux radios exécutant FT8 et CW.
7 JANVIER @ 17: 00Z – Malheureusement, l’équipe E44RU a rencontré un problème aux douanes où les pièces du mât et de l’antenne ont été conservées et ne seront libérées qu’au départ. Plus tôt dans la journée, l’équipe cherchait des magasins avec des cannes à pêche et du fil électrique. Cependant, certains équipements sont passés par les douanes et ils sont jusqu’à présent QRV sur 80-40-30-20m.
30 NOVEMBRE 2019 – Les membres de l’équipe de Russian Robinsons planifient leur prochaine expédition. Cette fois, ils seront QRV de Palestine en tant que E44RU avec un fort accent sur les bandes basses du 6 au 14 janvier 2020.
Team: Vasily R7AL, Vasily RA1ZZ, Leonid RW9JZ et Nikolai R5EC.
JANUARY 7 @ 17:00Z – Unfortunately, the E44RU team hit a problem at customs whereby mast and antenna parts were retained and will be only be released upon departure. Earlier today the team were looking for shops with fishing rods and electrical wire. However, some equipment made it through customs and they are QRV on 80-40-30-20m so far.
NOVEMBER 30, 2019 — Russian Robinsons team members plan their next expedition. This time they’ll QRV from Palestine as E44RU with strong focus on low bands during January 6-14, 2020.
Team: Vasily R7AL, Vasily RA1ZZ, Leonid RW9JZ and Nikolai R5EC.
7 JANVIER @ 17: 00Z – Malheureusement, l’équipe E44RU a rencontré un problème aux douanes où les pièces du mât et de l’antenne ont été conservées et ne seront libérées qu’au départ. Plus tôt dans la journée, l’équipe cherchait des magasins avec des cannes à pêche et du fil électrique. Cependant, certains équipements sont passés par les douanes et ils sont jusqu’à présent QRV sur 80-40-30-20m.
30 NOVEMBRE 2019 – Les membres de l’équipe de Russian Robinsons planifient leur prochaine expédition. Cette fois, ils seront QRV de Palestine en tant que E44RU avec un fort accent sur les bandes basses du 6 au 14 janvier 2020.
Team: Vasily R7AL, Vasily RA1ZZ, Leonid RW9JZ and Nikolai R5EC.
JH3AZC, JH3QFL, JR3CWZ, JA1PFP and JH3VAA will be active from Nauru as C21MB, C21AA, C21GW, C21PF and C21VA during February 5-8, 2020.
Version traduite en Français via Google Translate
Nauru DXpedition
JH3AZC, JH3QFL, JR3CWZ, JA1PFP et JH3VAA seront actifs depuis Nauru en utilisant l’indicatif C21MB, C21AA, C21GW, C21PF et C21VA du 5 au 8 février 2020.
Everything is on schedule for our Swains DXpedition. Last month Martin PA4WM en Gerben PG5M have been working on the antennas for Swains. After some small design changes, the antennas are ready now (thanks to Dado E74AW for helping with the 160m antenna).
We also have collected a lot of other equipment and tools. We were in doubt if everything would fit in the 3 boxes we created especially for this adventure.
This morning we started packing all the equipment. At the end of the afternoon we were ready. Luckily everything fitted in the boxes: 14 RX/TX antennas, 800 meters of coax-cable, 2.4 KM of radials, bandpass filters, power supplies and tools were packed in the boxes.
The boxes are ready for transport, the total weight is approx. 200 KG. Within 3 weeks we will transport it to American Samoa.
After finishing this phase of our project we will now focus on the next phase; the radio and computer equipment.
The whole team is looking forward to activate Swains Island as W8S.
SEPTEMBER 22, 2019 – From 10-25 March 2020 an international team of 10 operators will be active from Swains Island as W8S. QRV on all HF bands in CW, SSB, FT8 and RTTY with 4 stations from 2 separated camps. More info will follow the coming weeks. Website
Version traduite en Français via Google Translate
[Mise à jour] W8S Swains Island
Mise à jour du 27 décembre 2019
Tout est dans les temps pour notre Swains DXpedition. Le mois dernier, Martin PA4WM et Gerben PG5M ont travaillé sur les antennes de Swains. Après quelques petits changements de conception, les antennes sont maintenant prêtes (merci à Dado E74AW d’avoir aidé avec l’antenne de 160m).
Nous avons également collecté de nombreux autres équipements et outils. Nous doutions que tout rentre dans les 3 cases que nous avons créées spécialement pour cette aventure.
Ce matin, nous avons commencé à emballer tout le matériel. En fin d’après-midi, nous étions prêts. Heureusement, tout était dans les boîtiers: 14 antennes RX / TX, 800 mètres de câble coaxial, 2,4 km de radiaux, filtres passe-bande, alimentations et outils étaient emballés dans les boîtiers.
Les boîtes sont prêtes pour le transport, le poids total est d’env. 200 kg. Dans un délai de 3 semaines, nous le transporterons aux Samoa américaines.
Après avoir terminé cette phase de notre projet, nous allons maintenant nous concentrer sur la phase suivante; l’équipement radio et informatique.
Toute l’équipe est impatiente d’activer Swains Island en utilisant l’indicatif W8S.
22 SEPTEMBRE 2019 – Du 10 au 25 mars 2020, une équipe internationale de 10 opérateurs sera active depuis l’île de Swains en tant que W8S. QRV sur toutes les bandes HF en CW, SSB, FT8 et RTTY avec 4 stations de 2 camps séparés. Plus d’informations suivront dans les prochaines semaines. Website
NEWS UPDATE – A team has now been formed and will be QRV from St Barts during early May 2020. Since FJ is very wanted in Asia, focus will be given to that region. Our QTH is a hilltop villa with good take-off to difficult to work areas. Full info after New Year. [73, Col MM0NDX]
Version traduite en Français via Google Translate
St Barthelemy DXpedition 2020
MISE À JOUR DES NOUVELLES – Une équipe a maintenant été formée et sera QRV de Saint-Barthélemy début mai 2020. Comme le FJ est très recherché en Asie, l’accent sera mis sur cette région. Notre QTH est une villa au sommet d’une colline avec un bon décollage vers des zones difficiles à travailler. Information complète après le Nouvel An. [73, Col MM0NDX]
A team consisting DJ6TF, DK1BT, DL4WK, DL6SAK, DL7BO, DL7DF, DL7UFR & SP3DOI plan activity from Djibouti (callsign pending) during March 4-16, 2020. QRV on 160-10m using combination of verticals, Spiderbeam and loop antennas.
The team mention that licenses are applied for and accommodation is organized.
Une équipe composée de DJ6TF, DK1BT, DL4WK, DL6SAK, DL7BO, DL7DF, DL7UFR & SP3DOI planifie l’activité de Djibouti (indicatif d’appel en attente) du 4 au 16 mars 2020. QRV sur 160-10m en utilisant une combinaison de verticales, Spiderbeam et antennes à boucle.
L’équipe mentionne que les licences sont demandées et que l’hébergement est organisé.